jeudi 24 janvier 2013

AVEC LES ASCENDANTS, LES CONJOINTS ET LES DESCENDANTS



« Est-ce que celui qui sait que ce qui t’a été descendu[1] de la part de ton Seigneur est la vérité est comme celui qui est aveugle ?[2] Seuls se rappellent les gens qui ont un cerveau.[3] Ceux qui remplissent leurs engagements envers Allaah et ne dénoncent pas le pacte.[4] Qui maintiennent les liens qu’Allaah a ordonné de maintenir, redoutent leur Seigneur et craignent une malheureuse reddition de compte.[5] Ceux qui ont enduré dans l’espoir de voir le visage de leur Seigneur, qui ont accompli la prière,[6] dépensé[7] en secret et publiquement de ce que Nous[8] leur avons accordé[9] et qui repoussent par la bonne action, la mauvaise action, [10] ceux-là auront la demeure finale.[11] Les Jardins d’Eden[12] où ils entreront[13] ainsi que leurs ascendants,[14] leurs conjoints[15] et leurs descendants[16] qui ont été de bons croyants. Et les Anges entreront auprès d’eux de chaque porte ».[17]


[1] Révélé.
[2] Celui qui est aveugle : l’égaré qui s’est écarté du chemin de la vérité.
Explication donnée par Mohammad hamiid Allaah (Muhammad Hamidullah) dans sa traduction du Qoraane, bas de page 252.
[3] Oulou alalbaab, ceux qui réfléchissent.
[4] Ne violent pas le pacte.
[5] Sou-e alhiçaab.
[6] Assalaate, assalaa.
[7] Dans le bien, dans les bonnes œuvres.
[8] Allaah.
[9] Attribué, donné.
[10] La mauvaise action par la bonne.
Qui repoussent le mal par le bien.
[11] La bonne demeure finale, le Paradis
[12] Les Jardins de l’Eden.
[13] Où ils entrent.
[14] Leurs géniteurs.
[15] Leurs épouses.
[16] Leurs enfants.
[17] Alqoraane (Le Coran), sourate 13 (chapitre 13), Arra’d (les r roulés), Le Tonnerre, aayate 19 à aayate 23 (verset 19 au verset 23).
Voir :

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire